Lyrics and translation Twiztid - Name Brand > Off Brand
Halloween,
Halloween,
Halloween
Хэллоуин,
Хэллоуин,
Хэллоуин
Jack-o'-lanterns,
pumpkin
pales,
yelling
trick
or
treat
Джек-О-фонари,
тыквенные
бледнолицые,
кричащие
"трюк
или
угощение"
Trick
or
treat,
trick
or
treat,
trick
or
treat
Трюк
или
угощение,
трюк
или
угощение,
трюк
или
угощение
Million
monsters
and
costumes
coming
to
fill
the
streets
Миллионы
монстров
и
костюмов
заполняют
улицы.
If
we
don't
get
what
we
want
Если
мы
не
получим
то,
что
хотим
...
We
killing
everybody
and
we're
killing
everybody
on
the
spot
Мы
убиваем
всех,
и
мы
убиваем
всех
на
месте.
If
we
don't
get
what
we
want
Если
мы
не
получим
то,
что
хотим
...
We
gon'
start
stabbing
everybody
and
we
ain't
gon'
stop
Мы
начнем
колоть
всех
подряд
и
не
остановимся.
And
we
ain't
gon'
quit
uh,
tell
'em
who
the
shit
uh
И
мы
не
собираемся
уходить,
э-э,
скажи
им,
кто
это,
черт
возьми,
э-э
...
When
November
1st
come,
full
candy
bars
never
bubblegum
Когда
наступит
1 ноября,
полные
шоколадные
батончики
никогда
не
будут
жвачкой.
Neighbors
say
we
troublesome
but
they
never
talk
much
Соседи
говорят,
что
от
нас
одни
проблемы,
но
они
никогда
много
не
болтают.
Without
their
tongue,
mumble
some,
listen
son
Без
их
языка,
бормочи
что-нибудь,
Слушай,
сынок.
Anyone
say
they
got
a
problem
with
it
Кто
нибудь
говорит
что
у
них
с
этим
проблемы
I'ma
use
a
double-headed
ax
and
take
your
head
and
split
it
Я
возьму
двуглавый
топор,
возьму
твою
голову
и
расколю
ее.
Say
they
wanna
come
and
get
it
Скажи,
что
они
хотят
прийти
и
забрать
его.
I'ma
pop
you
open
like
a
picked
over
pumpkin
Я
раскрою
тебя,
как
подобранную
тыкву.
Left
in
the
patch,
bleeding,
I'ma
laugh
at
your
ass
Оставшись
в
заплате,
истекая
кровью,
я
буду
смеяться
над
твоей
задницей.
We
been
looking
for
that
good
shit
Мы
искали
это
хорошее
дерьмо
Nothing
but
the
good
shit
Ничего,
кроме
хорошего
дерьма.
Don't
be
coming
with
that
off-brand
shit
Не
приходи
с
этим
небрендовым
дерьмом.
Want
the
name
brand
shit
stupid
off-brand
hoe
Хочешь
имя
брендовое
дерьмо
тупая
небрендовая
мотыга
Off-brand
hoe,
off
off-brand
hoe
Небрендовая
мотыга,
небрендовая
мотыга
We
been
looking
for
that
good
shit
Мы
искали
это
хорошее
дерьмо
Nothing
but
the
good
shit
Ничего,
кроме
хорошего
дерьма.
Don't
be
coming
with
that
off-brand
shit
Не
приходи
с
этим
небрендовым
дерьмом.
Want
the
name
brand
shit
stupid
off-brand
hoe
Хочешь
имя
брендовое
дерьмо
тупая
небрендовая
мотыга
Off-brand
hoe,
off
off-brand
hoe
Небрендовая
мотыга,
небрендовая
мотыга
Halloween,
Halloween,
Halloween
Хэллоуин,
Хэллоуин,
Хэллоуин
Jack-o'-lanterns,
pumpkin
pales,
yelling
trick
or
treat
Джек-О-фонари,
тыквенные
бледнолицые,
кричащие
"трюк
или
угощение"
Trick
or
treat,
trick
or
treat,
trick
or
treat
Трюк
или
угощение,
трюк
или
угощение,
трюк
или
угощение
Million
monsters
and
costumes
coming
to
fill
the
streets
Миллионы
монстров
и
костюмов
заполняют
улицы.
If
we
don't
get
what
we
want
Если
мы
не
получим
то,
что
хотим
...
We
killing
everybody
and
we're
killing
everybody
on
the
spot
Мы
убиваем
всех,
и
мы
убиваем
всех
на
месте.
If
we
don't
get
what
we
want
Если
мы
не
получим
то,
что
хотим
...
We
gon'
start
stabbing
everybody
and
we
ain't
gon'
stop
Мы
начнем
колоть
всех
подряд
и
не
остановимся.
Look
at
me,
look
at
me,
look
at
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Carving
in
blood
again
for
Halloween
Снова
резьба
в
крови
на
Хэллоуин
Shouldn't
we,
should
we,
should
we
Разве
мы
не
должны,
разве
мы
не
должны,
разве
мы
не
должны?
Celebrate
with
a
murder
spree
Отпразднуйте
это
праздником
убийств
How
about
soliloquy's
from
the
pits
of
me
Как
насчет
монолога
из
глубин
моей
души
Shouted
out
like
it's
killing
me
Кричал
так,
словно
это
убивает
меня.
Why
the
coldass
blunt
was
so
briskly
Почему
хладнокровный
Блант
был
так
резв?
Here
to
make
your
arm
hair
stand
up
all
prickly
Здесь,
чтобы
волосы
на
твоей
руке
встали
дыбом.
Bring
out
the
Ouija
board
live
in
the
mystery
Достань
спиритическую
доску
живи
в
тайне
The
shadows
calling,
are
you
listening?
Тени
зовут,
ты
слушаешь?
On
Hallow's
Eve
for
the
victory
В
канун
Дня
Святого
Валентина
ради
победы
Grab
a
butcher
knife,
plunge
it
into
me
Хватай
мясницкий
нож
и
вонзи
его
в
меня.
I'm
feeling
woozy
like
the
kid
from
Scream
У
меня
кружится
голова,
как
у
парня
из
"Крика".
Still
bring
the
nightmares
to
your
Elm
Streets
По-прежнему
приносите
Кошмары
на
свои
улицы
Вязов.
You
see
them
right
there,
that's
my
killer
team
Ты
видишь
их
прямо
там,
это
моя
команда
убийц.
An
every
Halloween,
we
get
to
killing
things
И
каждый
Хэллоуин
мы
начинаем
убивать.
We
been
looking
for
that
good
shit
Мы
искали
это
хорошее
дерьмо
Nothing
but
the
good
shit
Ничего,
кроме
хорошего
дерьма.
Don't
be
coming
with
that
off-brand
shit
Не
приходи
с
этим
небрендовым
дерьмом.
Want
the
name
brand
shit
stupid
off-brand
hoe
Хочешь
имя
брендовое
дерьмо
тупая
небрендовая
мотыга
Off-brand
hoe,
off
off-brand
hoe
Небрендовая
мотыга,
небрендовая
мотыга
We
been
looking
for
that
good
shit
Мы
искали
это
хорошее
дерьмо
Nothing
but
the
good
shit
Ничего,
кроме
хорошего
дерьма.
Don't
be
coming
with
that
off-brand
shit
Не
приходи
с
этим
небрендовым
дерьмом.
Want
the
name
brand
shit
stupid
off-brand
hoe
Хочешь
имя
брендовое
дерьмо
тупая
небрендовая
мотыга
Off-brand
hoe,
off
off-brand
hoe
Небрендовая
мотыга,
небрендовая
мотыга
Halloween,
Halloween,
Halloween
Хэллоуин,
Хэллоуин,
Хэллоуин
Jack-o'-lanterns,
pumpkin
pales,
yelling
trick
or
treat
Джек-О-фонари,
тыквенные
бледнолицые,
кричащие
"трюк
или
угощение"
Trick
or
treat,
trick
or
treat,
trick
or
treat
Трюк
или
угощение,
трюк
или
угощение,
трюк
или
угощение
Million
monsters
and
costumes
coming
to
fill
the
streets
Миллионы
монстров
и
костюмов
заполняют
улицы.
If
we
don't
get
what
we
want
Если
мы
не
получим
то,
что
хотим
...
We
killing
everybody
and
we're
killing
everybody
on
the
spot
Мы
убиваем
всех,
и
мы
убиваем
всех
на
месте.
If
we
don't
get
what
we
want
Если
мы
не
получим
то,
что
хотим
...
We
gon'
start
stabbing
everybody
and
we
ain't
gon'
stop
Мы
начнем
колоть
всех
подряд
и
не
остановимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.